顾城 Gu Cheng (1956 - 1993)
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
箭 |
Pfeil |
| |
|
| |
|
| 只有一次她想这事 |
Nur einmal denkt sie daran |
| 裂纹像头发 |
Die feinen Risse sind wie Haare |
| 她洗瓷器 |
Sie wäscht das Porzellan |
| 忽然碰到了花 |
Und stößt plötzlich auf eine Blume |
| 她想那些花 |
Sie denkt an jene Blume |
| 在街上 |
Von der Straße aus |
| 只露一点 |
Zeigt sie nur ein bisschen von sich |
| 看不出园里的样子 |
Sie kann nicht sehen, wie sie im Garten aussieht |
| 看不出沙 狗 |
Kann den Sand nicht sehen den Hund |
| 大柳树垂住 |
Die große Trauerweide |
| 中午风 |
Den Mittagswind |
| 吹了铁丝 |
Der in den Eisendraht weht |
| 每层花 |
Jede Blumenschicht |
| 都动 |
Weckt |
| 馨 |
Süßen Duft |
| 都让她收紧脚趾 |
Der sie ihre Zehen anspannen lässt |
| 花香 屋子空 |
Blumenduft leeres Haus |
| 一个人 |
Ein Mensch |
| 一人 |
Allein |
| 那是最美的年龄 |
Das ist das schönste Alter |